________________________________________________________________________________________________________________________________
Das
Übersetzungsprojekt “Der Friede unter den Demokratien”
des St.Galler Uni. Professors Roland Kley ist im Jahr
2007 erfolgreich abgeschlossen.
Nach der Publikationen der Bücher von Sefqet Dibrani “Libra dhe mbresa” (Werke und Eindrücke), Gottfried
Schramm “Anfänge des Albanischen Christentums”
(2006) bringt das Albanische Institut nun das lange vergriffene Buch “Leichenreden” des Schweizer Autors
kurt Marti auf Albanisch heraus. Die Theopoetischen Gedichte Martis sorgen
im Erscheinungsjahr 1969 für eine literarische Sensation und erfreuen sich
bis heute ungebrochener Beliebtheit, wofür auch ihr Neuerscheinen 2001 bei
Nagel und Kimche spricht.
Die Übersetzung des Werkes ins
Albanische von Zef Ahmeti soll mithelfen bei einer Annäherung zwischen
Schweizern und Albanern, insbesondere, weil Lyrik jenseits kultureller
Unterschiede zu den Herzen der Menschen spricht. Das Albanische Institut
bedankt sich für die Unterstützung: die Schweizerischen
Reformationsstiftung, Pro Helvetia, Evangelisch-reformierte Kirche des
Kantons St. Gallen und Evangelisch-reformierte Landeskirche des Kantons
Zürich. Ohne deren Unterstützung wäre die
Veröffentlichung nicht möglich gewesen.
Veröffentlichung des
Buches «Werke und Eindrücke» des Autors Shefqet
Dibrani
Foto aus Kulturabend vom
14. Mai 2005
Kulturabend in
- Mbremje-Kulturorene:
____________________________________________________________________________________________________